CVRA Complaint Form

Crime Victims’ Rights Act Complaint Form

Collection Instrument - Spanish (CVRA Complaint Form)

Crime Victims' Rights Act Complaint Form

OMB: 1105-0112

Document [pdf]
Download: pdf | pdf
SOLO PARA USO DE LA OFICINA:
FECHA RECIBIDO: _____________
NÚMERO DE CASO: ____________

QUEJA
ALEGANDO QUE UN EMPLEADO DEL DEPARTAMENTO DE JUSTICIA HA DEJADO
DE PROPORCIONAR DERECHOS A UNA VÍCTIMA DEL DELITO DE ACUERDO CON
LA LEY DE DERECHOS DE VÍCTIMAS DEL DELITO DE 2004
Devuelva la denuncia firmada, incluida toda página o documento
adicional, directamente al componente del Departamento de
Justicia o a la Fiscalía Federal local, nombrado(a) en su
denuncia. Si usted no sabe adónde enviar la denuncia, puede
enviarla directamente al Ombudsman de la Oficina de Derechos
de Víctimas, quien enviará su denuncia a la oficina objeto de su
denuncia.

Victims’ Rights Ombudsman
Executive Office for United States Attorneys
Department of Justice
2261 RFK Main Justice Building
950 Pennsylvania Ave., N.W.
Washington, DC 20530-0001
Fax: (202) 252-1011

La finalidad de este formulario de Queja no es la corrección de violaciones específicas de derechos de víctimas, sino solicitar acción correctiva o disciplinaria contra
empleados del Departamento de Justicia que dejen de proporcionar o hayan violado los derechos de una víctima del delito, de acuerdo con la Ley de Derechos de
Víctimas del Delito de 2004. Una víctima del delito incluye a cualquier persona que haya sido perjudicada en forma directa o inmediata como resultado de la
perpetración de un delito federal o un delito en el Distrito de Columbia.
Toda queja debe presentarse dentro de los sesenta (60) días de la fecha en que la víctima tome conocimiento de una violación cometida por el empleado del
Departamento de Justicia, pero no más de un año después de la efectiva violación. Se acusará recibo de las quejas por escrito.
La información proporcionada en el presente formulario será utilizada junto con otra información que surja durante la investigación para resolver o determinar los
méritos de esta queja. La información podrá ser proporcionada a autoridades y empleados designados de agencias y departamentos del Gobierno Federal, a fin de
resolver o determinar los méritos de esta queja.
De acuerdo con la Ley de Reducción de Trámites de 1995, ninguna persona está obligada a responder a una recopilación de información a menos que dicha
recopilación muestre un Número de control OMB válido. La carga de informes públicos para esta recopilación de información se estima en un promedio de 45
minutos por respuesta, incluido el tiempo para revisar las instrucciones, buscar fuentes de datos existentes, recopilar y mantener los datos necesarios y completar y
revisar la recopilación de información. La obligación de responder de este cobro es voluntaria. Envíe comentarios sobre la carga estimada o cualquier otro aspecto
de esta recopilación de información, incluidas sugerencias para reducir esta carga, al Departamento de Justicia de los EE. UU., Oficina Ejecutiva de Abogados de los
Estados Unidos, Programas Legales, 175 N St NE, Washington DC 20002 y referencia el nombre o título del formulario. Nota: No devuelva el formulario
completado a esta dirección.

Por favor, marque la casilla aplicable a la persona que presenta esta queja.
□
□

Víctima
Tutor legal

□
□

Abogado que representa a la víctima
Otro representante (describir) _____________________________

Nombre, número de teléfono y relación/parentesco con la víctima de la persona que completa este formulario
(si dicha persona no es la víctima).

¿La víctima está representada por un abogado en esta queja?

□ Sí

□ No

Si respondió afirmativamente, favor proporcionar el nombre e información de contacto del abogado. Toda
comunicación futura con la víctima con respecto a esta queja será realizada a través del abogado.

Página 1 de 4

1.

INFORMACIÓN PERSONAL SOBRE LA VÍCTIMA

Primer nombre:
Título:

Sr. ___

Segundo nombre:
Sra. ___

Srta. ___

Apellido:

Other ___

Dirección (Calle, número, etc.):
Ciudad:

Estado:

País:

No. de teléfono de la casa:

No. de teléfono del trabajo:

Código Postal:
No. de teléfono celular:

Dirección de correo electrónico:

2.

INFORMACIÓN SOBRE EL CASO PENAL
La siguiente sección solicita información importante sobre la investigación o caso penal en el/la cual usted es
víctima. Por favor, proporcione la mayor cantidad de información posible.

Situación del Proceso de Justicia Penal – Seleccione el hecho más reciente:
□ Investigación □ Arresto □ Acusación
□ Audiencia preliminar □ Declaración de culpabilidad
□ Audiencia de libertad condicional □ Otro ________________________________________

□ Juicio

Nombre(s) del/de los demandado(s):
Número de Caso:

3.

Tribunal de Distrito:

Juez:

INFORMACIÓN SOBRE LA QUEJA DE LA VÍCTIMA
¿Cuál es la ubicación y nombre de la(s) oficina(s) u organización(es) del Departamento de Justicia que es/son
objeto de su queja?

¿Su queja es contra una persona específica en dicha oficina?

□ Sí

□ No

Si respondió afirmativamente, favor identificar la(s) persona(s) (si lo conoce, incluya el puesto o cargo de la
persona) que dejó/dejaron de proporcionar el/los derecho(s) al/a los que se refiere su queja.

Página 2 de 4

□ Condena

¿Cuál de los siguientes derechos otorgados por la Ley de Derechos de Víctimas del Delito de 2004,
18 U.S.C. § 3771, usted opina que le fueron negados? Por favor, marque todos los que correspondan.

□
□
□
□

El derecho a contar con protección razonable contra el acusado.
El derecho a notificación razonable, precisa y oportuna de todo proceso público de tribunal, o todo
proceso de libertad condicional asociado al delito o de toda liberación o escape del acusado.
El derecho a no ser excluido de ningunos de tales procesos de tribunal público, a no ser que el
tribunal, después de haber recibido pruebas claras y convincentes, determine que el testimonio de
la víctima sería materialmente alterado si la víctima escuchara otro testimonio en dicho proceso.
El derecho a ser razonablemente oído en cualquier proceso público en el tribunal de distrito
asociado a la liberación, declaración de culpabilidad o inocencia, condena o cualquier proceso de
libertad condicional.

□

El derecho razonable a consultar al abogado del Gobierno en el caso.

□

El derecho a restitución plena y oportuna, según la ley.

□

El derecho a procesos libres de demoras irrazonables.

□

El derecho a ser tratado con justicia y con respeto por la dignidad y privacidad de la víctima.

□

El derecho a ser informado de manera oportuna de cualquier acuerdo de reducción de pena o
acuerdo de enjuiciamiento diferido.

□

El derecho a ser informado de los derechos bajo esta sección y los servicios que describe la sección
503(c) de la Ley de Derechos de Víctimas y Restitución de 1990 (42 U.S.C. 10607(c)) y que se le brinde
la información de contacto del Ombudsman de la Oficina de Derechos de Víctimas del Departamento de
Justicia.

4.

DECLARACIÓN DEL RECLAMANTE
Por favor, proporcione la mayor cantidad de información detallada posible sobre su queja contra el/los
empleado(s) del Departamento de Justicia, incluidas la(s) fecha(s) de la(s) supuesta(s) violación(es), y una
explicación de cómo ocurrió/ocurrieron las violaciones. Sin embargo, usted no debe discutir los hechos de
la investigación o caso penal en el que usted es víctima. Usted puede adjuntar páginas adicionales o
documentos a esta queja.

Página 3 de 4

5.

NOTIFICACIÓN PREVIA AL DEPARTAMENTO DE JUSTICIA
Si bien no es exigencia, ¿notificó usted al empleado del Departamento de Justicia, o a cualquier empleado de la
oficina mencionada arriba, de la supuesta violación antes de presentar esta queja?
□ Sí
□ No
Si respondió afirmativamente, describa sus esfuerzos por resolver este asunto, incluida(s) la(s) fecha(s) en que
usted notificó al empleado del Departamento de Justicia o a cualquier empleado de la oficina mencionada arriba;
el nombre, la dirección y el número de teléfono de la persona con la cual usted intentó resolver este asunto, y las
acciones realizadas por el empleado u oficina del Departamento de Justicia para resolver su queja. Usted puede
adjuntar páginas adicionales o documentos a esta queja.

6.

OTRAS INFORMACIONES RELEVANTES
Proporcione cualquier otra información o hecho relevante. Usted puede adjuntar páginas adicionales o
documentos a esta queja.

A mi mejor saber y entender, la información que contiene el presente es verdadera y correcta.
Firma: _______________________________________
(Debe ser firmado por la víctima)

Fecha: ___________________________

Si la víctima del delito es menor de 18 años, incompetente, incapacitada o ha fallecido, este formulario debe ser firmado
por el Tutor Legal de la víctima del delito o el representante de la sucesión, familiar de la víctima del delito, o cualquier
otra persona designada por el tribunal. Por favor, marque todas las casillas aplicables a la víctima:
□ Menor de 18 años de edad

□ Incapacitada

Firma: ________________________________________

Página 4 de 4

□ Incompetente

□ Fallecida

Fecha: __________________________


File Typeapplication/pdf
File TitleMicrosoft Word - ComplaintForm_spanish_revised2.doc
Authorbroot
File Modified2023-07-11
File Created2006-04-27

© 2024 OMB.report | Privacy Policy