Form 941-PR Planilla para la Declaracion Federal TRIMESTRAL del Patr

Forms 941, 941-PR , 941-SS and 941-X, Employer's Quarterly Federal Tax Return; American Samoa, Guam, the Commonwealth of the Northern Mariana Islands, and the U.S. Virgin Islands; Schedule B

Form 941-PR

Form 941-PR - Planilla para la Declaracion Federal TRIMESTRAL del Patrono

OMB: 1545-0029

Document [pdf]
Download: pdf | pdf
941-PR para 2008:

Formulario
(Rev. marzo de 2008)

Planilla para la Declaración Federal TRIMESTRAL del Patrono

Department of the Treasury — Internal Revenue Service

(EIN)
Número de identificación patronal

OMB No. 1545-0029

—

Informe para este trimestre de 2008...
(Marque uno).

Nombre (el de usted, no el de su negocio)

1: enero, febrero, marzo
Nombre comercial (si alguno)

2: abril, mayo, junio

Dirección
Número

3: julio, agosto, septiembre
Calle

Número de oficina o de habitación

4: octubre, noviembre, diciembre
Ciudad

Estado

Código postal (ZIP)

Lea las instrucciones por separado antes de llenar este formulario. Escriba a maquinilla o en letra de molde dentro de los encasillados.

Parte 1: Conteste las preguntas a continuación para este trimestre.
1 Número de empleados que recibieron salarios, propinas u otras remuneraciones
o
durante el período de pago que incluye el: 12 de marzo (1er trimestre), 12 de junio (2
o
trimestre), 12 de septiembre (3er trimestre), 12 de diciembre (4 trimestre)

1

.

2
3
4 Si los salarios, propinas y otras remuneraciones no están sujetos a las contribuciones al
seguro social y al Medicare
5 Salarios y propinas sujetos a las contribuciones al seguro social y al Medicare:
Columna 1
Columna 2
5a Salarios sujetos a la
contribución al seguro social
3 .124 =
5b Propinas sujetas a la
3 .124 =
contribución al seguro social
5c Salarios y propinas sujetos
al Medicare

.
.
.

3 .029 =

.
.
.

5d Total de contribuciones al seguro social y al Medicare (Columna 2, líneas 5a + 5b + 5c = línea 5d)
6
7 AJUSTES A LA CONTRIBUCIÓN (Lea las instrucciones para la línea 7 antes de llenar las
líneas 7a a 7g):
7a Fracciones de centavos del trimestre actual

.

5d

7d
7e Contribuciones al seguro social y al Medicare de trimestres anteriores
(adjunte el Formulario 941cPR)

.
.
.
.

7f
7g Aportaciones especiales al seguro social y al Medicare (adjunte
el Formulario 941cPR)

.

7b Compensación por enfermedad del trimestre actual
7c Ajustes por propinas y por seguro temporal de vida colectivo
del trimestre actual

Marque aquí y pase a la línea 7.

7h TOTAL DE LOS AJUSTES (Combine todas las cantidades: líneas 7a a 7g)

.
.

7h
8

8 Total de contribuciones después de considerar los ajustes (Combine las líneas 5d y 7h).
9

10
11 Total de depósitos para este trimestre, incluyendo una cantidad pagada en exceso aplicada
de un trimestre anterior
11
12 Saldo pendiente de pago (Si la cantidad de la línea 8 es mayor que la de la línea 11, anote la
diferencia aquí). Para obtener información sobre cómo se paga, vea las instrucciones
12
13 Contribución pagada en exceso (si la cantidad de la línea 11 es mayor
que la de la línea 8, anote la diferencia aquí).

.

.
.
Marque uno

Envíe un reembolso.
Página siguiente ©

© DEBE llenar ambas páginas de este formulario y luego FIRMARLO.
Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites,
vea el dorso del Comprobante de Pago.
Cat. No. 17009J

Aplíquese a la
próxima planilla.

Formulario

941-PR

(Rev. 3-2008)

Nombre (el de usted, no el de su negocio)

Número de identificación patronal (EIN)

Parte 2: Infórmenos sobre su itinerario de depósitos y obligación contributiva para este trimestre.
Si no está seguro de si es depositante de itinerario mensual o de itinerario bisemanal, vea el apartado 11 de la Pub. 179 (Circular
PR).
14
15 Marque uno:

La línea 8 es menos de $2,500. Pase a la Parte 3.
Era depositante de itinerario mensual. Indique su obligación contributiva para cada
mes. Luego, pase a la Parte 3.
Obligación contributiva:

.
.
.
.

Mes 1
Mes 2
Mes 3

Total para el trimestre

El total debe ser igual a la línea 8.

Era depositante de itinerario bisemanal durante cualquier parte de este trimestre. Llene el Anexo B del
Formulario 941-PR: Registro de la Obligación Contributiva para los Depositantes de Itinerario Bisemanal, y
adjúntelo a este formulario.

Parte 3: Infórmenos sobre su negocio. Si cualquiera de las preguntas NO corresponde a su negocio, déjela en blanco.
16 Si su negocio ha dejado de operar o si usted ha dejado de pagar sueldos y salarios
anote la última fecha en la que pagó salarios

/

Marque aquí y

/ .

17 Si es patrono estacional y no tiene que radicar planillas para cada trimestre del año

Marque aquí.

Parte 4: ¿Podemos comunicarnos con su tercero autorizado?
¿Desea permitir que un empleado, preparador remunerado u otra persona hable sobre esta planilla con el IRS? Vea las
instrucciones para más detalles.
(
)
Sí. Nombre y núm. de
teléfono del tercero
designado
Escoja un número de identificación personal (PIN) de 5 dígitos que se debe usar al hablar con el IRS.
No.

–

Parte 5: Firme aquí. DEBE llenar ambas páginas de este formulario y luego FIRMARLO.

✗

Bajo pena de perjurio, declaro que he examinado esta planilla, incluyendo los anexos e informes adjuntos, y que, a mi leal saber
y entender, es verídica, correcta y completa.
Escriba su nombre
en letra de molde
Firme su
aquí

nombre
aquí

Fecha

Escriba su cargo en
letra de molde aquí
/

Mejor núm. de teléfono donde
llamarlo durante el día

/

(

)

–

Parte 6: Para uso exclusivo del preparador remunerado (opcional)
Firma del preparador
remunerado
Nombre de la empresa
(o el suyo, si trabaja por
cuenta propia)
Dirección

Fecha

EIN
Código
postal (ZIP)
/

/

Teléfono (

)

–

SSN/PTIN

Marque aquí si usted trabaja por cuenta propia.
Página

2

Formulario

941-PR

(Rev. 3-2008)

Formulario 941-V(PR):
Comprobante de Pago

Complete el Formulario 941-V(PR), Comprobante de
Pago, si incluye un pago con su Formulario 941-PR,
Planilla para la Declaración Federal TRIMESTRAL del
Patrono. Se usará el comprobante de pago
debidamente completado para mejor acreditar su pago
a su cuenta contributiva con mayor diligencia y
también para mejorar la calidad de nuestro servicio.
Si otro individuo le prepara la planilla de
contribución e incluye un pago al radicar la planilla,
déle al preparador el comprobante de pago.

Cómo se hacen pagos con el
Formulario 941-PR
Para evitar una multa, haga pagos con el Formulario
941-PR únicamente si:
● Su contribución neta por pagar para el trimestre (la
línea 8 del Formulario 941-PR) suma menos de $2,500
y la paga por completo al radicar a tiempo su planilla o
● Usted es depositante de itinerario mensual que hace
un pago de acuerdo con la Regla de la Exactitud de
los Depósitos. Vea el apartado 11 de la Pub. 179
(Circular PR), Guía Contributiva Federal Para Patronos
Puertorriqueños, para mayor información. En este
caso, su pago puede ser de $2,500 o más.
De lo contrario, tiene que depositar la cantidad en
una institución financiera autorizada o mediante el
sistema electrónico de pagos de la contribución
federal (EFTPS). Vea el apartado 11 de la Pub. 179
(Circular PR) para las instrucciones sobre cómo
depositar. No use el Formulario 941-V(PR) para hacer
depósitos de contribuciones federales.

Formulario

✁

Ä

Aviso: Use el Formulario 941-V(PR) cuando hace todo
pago con el Formulario 941-PR. Sin embargo, si
incluye pagos de contribución con su Formulario
941-PR que debieron haber sido depositados, puede
estar sujeto a una multa. Vea Multas relacionadas
con los depósitos, en el apartado 11 de la Pub. 179
(Circular PR).

Instrucciones específicas
Encasillado 1—Número de identificación patronal
(EIN). Si no tiene un EIN, tiene que solicitarlo llenando
el Formulario SS-4PR, Solicitud de Número de
Identificación del Patrono (EIN) y escriba “Solicitado” y
la fecha en que lo solicitó en el espacio para tal
número.
Encasillado 2—Cantidad del pago. Anote la cantidad
que pagó al radicar el Formulario 941-PR.
Encasillado 3—Período Contributivo. Llene por
completo la cápsula que indique el trimestre al que
corresponde el pago. Llene sólo una cápsula.
Encasillado 4—Nombre y dirección. Anote su
nombre y dirección, tal como se indican en el
Formulario 941-PR.
● Incluya su cheque o giro a la orden del “United
States Treasury” (Tesoro de los EE.UU.). Asegúrese de
anotar también su EIN, “Formulario 941-PR” y el
período contributivo en su cheque o giro. No envíe
dinero en efectivo. Tampoco engrape el Formulario
941-V(PR) o su pago a la planilla (ni el uno al otro).
● Desprenda el Formulario 941-V(PR) y envíelo con su
pago y con el Formulario 941-PR a la dirección
indicada en las Instrucciones para el Formulario
941-PR.
Nota: También debe completar la sección que pide
información sobre su entidad encima de la Parte 1 en
el Formulario 941-PR.

Desprenda aquí y envíe junto con su pago y el Formulario 941-PR.

941-V(PR)

OMB No. 1545-0029

Comprobante de Pago

Department of the Treasury
Internal Revenue Service

©

1 Anote su número de identificación
patronal (EIN).

2

3

4 Anote aquí su nombre comercial (nombre personal, si es dueño único).

Período Contributivo

2008

No engrape ni adhiera este comprobante a su pago.
Dólares

Anote aquí la cantidad de su pago.

Ä

✃

Propósito del formulario

©

1er
trimestre

3er
trimestre

Dirección actual (calle, número, número de apartamento o ruta rural).

2ndo
trimestre

4to
trimestre

Ciudad, pueblo u oficina postal y código postal (ZIP).

Centavos

Formulario 941-PR (Rev. 3-2008)

Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de
Información y la Ley de Reducción de Trámites.
Solicitamos la información requerida en este formulario
para cumplir con las leyes que regulan la recaudación
de las contribuciones internas de los Estados Unidos.
La necesitamos para computar y cobrar la cantidad
correcta de contribución. En el Subtítulo C,
Employment Taxes (Contribuciones sobre el empleo),
del Código Federal de Rentas Internas, se imponen
dichas contribuciones y se requiere que el patrono las
retenga a los empleados. Se usa esta planilla para
reportar la cantidad de contribuciones que usted debe.
La sección 6011 requiere que provea la información
solicitada si le corresponde la contribución. La sección
6109 requiere que incluya su número de identificación
patronal (EIN). Si no provee esta información de una
manera oportuna, puede estar sujeto a multas e
intereses.
Usted no está obligado a facilitar la información
solicitada en un formulario sujeto a la Ley de
Reducción de Trámites a menos que el mismo muestre
un número de control válido de la Office of
Management and Budget (Oficina de Administración y
Presupuesto, conocida por sus siglas en inglés, OMB).
Los libros o registros relativos a un formulario o sus
instrucciones deberán ser conservados mientras su
contenido pueda ser utilizado en la aplicación de toda
ley contributiva federal.
Por regla general, las planillas de contribución y toda
información pertinente son confidenciales, como lo
requiere la sección 6103. Sin embargo, la sección
6103 permite, o requiere, que el IRS divulgue o provea
la información contenida en su planilla de contribución
a ciertas personas tal como se estipula en el Código.

Por ejemplo, podemos divulgar esa información con el
Departamento de Justicia para casos de litigio civil y
penal y a las ciudades, estados, territorios o estados
libres asociados con los EE.UU. y al Distrito de
Columbia a fin de ayudarlos a aplicar sus leyes
contributivas respectivas. Podemos también divulgar
dicha información a otros países bajo un tratado sobre
contribuciones, a agencias del gobierno federal y
estatal para hacer cumplir las leyes penales federales
que no tienen que ver con las contribuciones o a las
agencias federales encargadas del cumplimiento de la
ley y a agencias federales de inteligencia para
combatir el terrorismo.
El tiempo que se necesita para llenar y radicar este
formulario variará, según las circunstancias
individuales. El promedio de tiempo que se estima es
el siguiente:
Mantener los récords
7 h, 53 min.
Aprender acerca de la ley o
sobre este formulario
18 min.
Preparar el formulario
26 min.
Copiar, organizar
y enviar el formulario al IRS
0 min.
Si desea hacer algún comentario acerca de la
exactitud de este estimado de tiempo o si desea hacer
alguna sugerencia que ayude a que el Formulario
941-PR sea más sencillo, por favor, envíenoslos.
Puede enviar sus comentarios y sugerencias al Internal
Revenue Service, Tax Products Coordinating
Committee, SE:W:CAR:MP:T:T:SP, 1111 Constitution
Ave. NW, IR-6526, Washington, DC 20224. No envíe el
Formulario 941-PR a esta dirección. En vez de hacer
eso, vea Adónde deberá enviar la planilla, en la
página 2 de las Instrucciones para el Formulario
941-PR.


File Typeapplication/pdf
File TitleForm 941 (PR) (Rev. March 2008)
SubjectFillable
AuthorSE:W:CAR:MP
File Modified2008-03-18
File Created2008-03-18

© 2024 OMB.report | Privacy Policy